Translation of "never make" in Italian


How to use "never make" in sentences:

Did he never make you laugh?
Non vi ha mai fatto ridere?
I can take you to her, but you'll never make it past security without me.
Posso portarvi da lei, ma non riuscirete mai ad eludere la sicurezza senza di me.
I thought we'd never make it.
Pensavo che non ce l'avremmo mai fatta.
I never make plans that far ahead.
Non faccio mai piani così in anticipo.
Never make known what you have seen tonight.
Non rivelate cosa avete visto stanotte.
I'll never make it before the investigating committee.
Non mi ci faranno mai arrivare, a quella commissione d'inchiesta.
Never make decision on empty stomach.
Regola prima: mai prendere decisioni a stomaco vuoto.
We'll never make it in time.
Ma faremo tardi per la consegna.
I'll never make that mistake again.
Non commettero' mai piu' lo stesso errore.
I can never make it right.
Non potrò mai riparare al male che ti ho fatto.
I would never make fun of you.
Non ti prenderei mai in giro.
Didn't he swear a blood oath to never make another sword?
Non aveva giurato col sangue che non ne avrebbe più fatte?
The two of you will never make it.
Voi due non ce la farete mai.
Look, we'll never make it in time if we only travel at night.
Non ce la faremo mai se ci spostiamo solo di notte.
We'll never make it back in time.
No, non torneremo mai in tempo.
We'll never make it this way.
Andi, non ce la faremo mai di qua.
They'd never make me anything as dull as this for my wedding.
Non mi farebbero mai indossare un vestito cosi' banale per il mio matrimonio.
You never make things easy, do you?
Non faciliti mai le cose, vero?
For Christ's sake, Carrie, even if you're right about Brody... he'll never make it out of Tehran.
Per l'amor del cielo, Carrie... E se hai ragione su Brody... non ce la fara' mai a lasciare Teheran.
We'll never make it up there!
non ce la faremo mai ad arrivarci!
You will never make it to Ronan.
non ce la faremo mai ad arrivare a Ronan.
They never make it easy, do they?
Mai che la facciano semplice, eh?
You never make it easy, do you?
Non è mai facile con te, vero?
You'll never make it out of here alive.
Non riuscirai mai a uscire vivo di qui.
I can never make amends to your family for the things I've done.
Non potrò mai redimermi per le cose che ho fatto alla tua famiglia.
Never make the same mistake twice.
Non fare mai due volte lo stesso errore.
You never make a payment to us.
Non hai mai effettuato un pagamento per noi.
Saito will never make it, will he?
Saito non ce la farà mai, vero?
Colonel Telford would never make such a mistake.
Il colonnello Telford non farebbe mai un simile errore.
You'll never make it past the walkers.
Non ce la farai mai a passare tra gli ambulanti.
If we release this to the public, he knows that we could never make a deal with him.
Se rilasciamo questo al pubblico, sa che non potremmo mai fare un accordo con lui.
But you could never make the hard decisions!
Ma incapace di prendere decisioni difficili.
We'll never make it home on this thing.
Non arriveremo mai a casa su questo affare.
I will never make that mistake again.
Non ripetero' piu' lo stesso errore.
Keep it up, snot, and you will never make it to Command School.
Continua cosi' moccioso e non farai mai la scuola di comando.
And you make amends and you never make that mistake again.
E rimediate e non fate mai più lo stesso errore.
4.4558579921722s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?